//////////////////////////// // Slay // Language = Castellano // // by Sean O'Connor // sean@windowsgames.co.uk //////////////////////////// // traducido por 0000:Ignasi Vidal // button text 1000:OK 1001:Cancelar 1002:Empezar 1003:Tutorial 1004:Final del turno 1005:Si 1006:No 1007:Stop Networking 1008:Change... // high score table screen 2000:Competición 2001:Clica en un arbol para empezar una partida 2002:Islas muy pequeñas 2003:Islas pequeñas 2004:Islas grandes 2005:Islas muy grandes // main window's title 3000:Sirviendo 3001:Isla 3002:dia // words on the main screen 3100:Salvar 3101:Entrada 3102:Recompensa 3103:Balance 3104:Dinero 3110:Game Over // network messages 4001:Alguien con el mismo numero de licéncia ya está conectado a\nla red. Para comprar licéncias adicionales visita:\n\n http://www.windowsgames.co.uk 4002:El servidor se ha desconectado 4004:Tu dirección de IP es 4006:No se ha encontrado ningun servidor en la dirección 4007:Your version of Slay is incompatible with the server's\nPlease get the latest version! 4010:You are currently hosting a network game.\n\nAre you sure you want to close the game? 4011:Are you sure you want to stop networking? 4020:You must have more than one person to play\na network game! 4030:Network Message 4040:'s connection has died // chat box text 4500:Chat 4510:>>> Connected 4511:has connected 4520:<<< Disconnected 4521:has disconnected 4530:>>> Failed Connection 4531:tried to connect with a duplicate license number 4540:Timed Out 4541:has forfeited 4550:A new game has begun 4551:New Game... 4560:Surrender 4561:has surrendered 4570:Victory! 4571:wins the game! 4600:said 4610:is typing... // tip dialog box 5000:Truco... 5010:No puedes poner una pieza en un pueblo o castillo. 5011:No puedes poner tantas piezas juntas. 5012:No puedes poner piezas en el mar. 5013:Solo puedes poner un castillo dentro del territorio que lo ha comprado. 5014:Solo puedes poner un castillo en territorio vacio. 5015:Este hexágono está demasiado bien defendido para atacarlo. 5016:Solo puedes moverte a los hexágonos que tocan\nel territorio del que viene tu hombre. 5017:Este no es uno de tus territorios.\n\nIntenta tocar una casa con la bandera ondeando y entonces podrás comprar\nplebeyos y castillos en la ventana Info del territorio. 5018:Esta pieza ya ha sido movida.\nSolo se pueden mover los hombres que estan saltando. 5030:Continue to show tips? // about dialog box 5100:Acerca de 5101:Registrarse 5102:Reglas // new game dialog box 5200:Nueva partida en solitario 5201:Nueva partida amistosa 5202:Nueva partida en red 5204:Número de isla 5205:o 5206:Usar el mapa 5207:Número de jugadores 5208:Jugadores 5209:Humanos 5210:Inteligéncia artíficial 5211:Tiempo límite 5212:minutos por turno 5230:Muy tonto 5231:Tonto 5232:Inteligente 5233:Muy inteligente // new network game dialog box 5300:Your details 5301:Enter your name 5302:Choose your colour 5303:Change... 5310:Start a network game 5311:Make this network game public 5312:Start Game 5320:Join a network game 5321:Private game's IP address 5322:Public games 5323:Join 5330:You must enter a name 5331:You must enter either an IP address of a private game\nor select one of the public games 5332:The game server you are attempting to connect to is\nrunning older out of date software. 5333:It looks like your computer is behind a router.\n\nYou must ensure that your router forwards on all data on port 4873\nto your computer otherwise people will be able to see your computer\nin the lobby list but will not be able to connect to you! 5334:Failed to connect to the lobby.\n\nEither your connection is broken or the lobby\nis temporarily down. Please try again later! 5350:Choose Colour 5360:Red 5361:Green 5362:Blue 5363:Brightness 5370:HTML Colour // enter your license number dialog box 5400:Número de licéncia de red 5401:Introduce tu número de licéncia de red 5402:Deberias haber recibido tu licéncia cuando registraste el juego. Sino és así, contacta con:\n\n sean@windowsgames.co.uk 5403:La red se ha puesto en marcha 5404:Número de licéncia inválido // waiting for clients dialog box 5500:Pulsa en "Empezar" cuando todos los jugadores se hayan conectado 5501:Jugadores conectados // waiting for server dialog box 5600:Esperando al servidor 5601:Esperando que el servidor arranque la partida... // graph dialog box 5700:Gráficos 5701:Terreno 5702:Entrada 5703:Hombres 5704:El más grande 5710:No hay ningun juego en marcha 5711:Todavia és el primer dia! // map editor dialog box 5800:Editor de mapas 5801:Has echo cambios en este mapa. Quieres salvarlos? 5802:Boton izquierdo para crear tierra 5803:Boton derecho para borrar tierra 5804:Este mapa no se puede usar porque és:\n\n- demasiado pequeño\n- no está echo de una única isla 5805:Este mapa no se puede usar porque és:\n\n- demasiado pequeño\n- no está echo de una única isla\n\nQuieres guardarlo igualmente? 5806:Puedes diseñar mapas con la demo, pero\nnecesitaras la versión completa para poder usarlo. Quieres\nir a:\n\n http://www.windowsgames.co.uk\n\npara comprar la versión completa? // victory dialog box 5900:Victoria en 5901:dias 5902:Ha ganado la partida! // text from message boxes 6000:Guardar la partida? 6001:Estas seguro que te quieres rendir? 6002:Estas seguro que quieres empezar de nuevo? 6003:Debes comprar la versión completa de Slay para jugar en red\n. Mira\n\n http://www.windowsgames.co.uk\n\nquieres ir ahora? 6004:Todavia tienes una pieza 6005:Todavia tienes personas que se pueden mover 6006:Todavia tienes territorio con suficiente dinero para comprar hombres 6007:Todavia tienes una pieza cogida 6008:Estas seguro que quieres terminar la partida? 6009:Solo pudes seleccionar la primera 6010:islas en la versión demo\n. Para comprar una copia completa, ves a:\n\n www.windowsgames.co.uk\n\nquieres ir ahora? 6011:Aceptas la rendición de los otros jugadores? 6012:Esta és una partida caducada o corrupta 6013:No se encuentran ficheros .skn 6014:No se encuentra ese fichero .skn 6015:No se pueden cargar los gráficos 6016:No se puede guardar el fichero de victórias. 6017:No se puede guardar el fichero de opciones 6018:No se puede guardar la situación actual 6019:No se encuentra ningún fichero de idiomas 6020:Are you sure you want to undo all moves? // tutorial dialog box 7000:Tutorial número 7001:Final 7002:Siguiente >> 7003:<< Anterior 7100:La isla 7101:Cuando empiezas una nueva partida la isla se divide entre seis jugadores. 7102:Juntando exágonos del mismo color se crean territórios y cada território que és mayor de un exágono tiene una capital. 7103:Si en tu turno alguna capital tiene suficiente dinero para comprar más vasallos o castillos aparecerá una bandera sobre ella. 7104:Para seleccionar un território simplemente haz clic encima de el. 7200:Dinero 7201:Si seleccionas un território verás su situación económica en la ventana de información. 7202:Muestra el resto de dinero del último turno "Savings". Cuanto se ha ganado en este turno "Income" (uno por cada exágono que no tenga un arbol), cuanto se ha gastado en sueldos "Wages" y el balance total "Balance". 7203:Puedes comprar cosas (10 por un vasallo, 15 por un castillo) si tienes suficiente dinero. Solo selecciona el icono del vasallo o el castillo segun lo que quieras comprar. 7300:Comprar 7301:Cuando has comprado un vasallo puedes ponerlo en un exágono vacío del território que lo ha comprado. 7302:El saltará para mostrarte que todavia lo puedes seleccionar y mover a un exágono vacío de su território. 7303:Si lo pones en un arbol de su território lo cortará y dejará de saltar para mostar que ya ha no lo puedes volver a mover este turno. 7304:Cortar arboles te dará dinero por ese exágono en tu siguiente turno. 7400:Atacar 7401:Puedes capturar un exágono adyacente siempre y cuando no esté protegido por una pieza enemiga. 7402:Las piezas (capitales, castillos o vasallos) protegen todos los exágonos de su território que la rodean. 7403:Si intentas moverte a un exágono defendido aparecerá una exclamación de la pieza enemiga que lo está defendiendo. 7500:Sumando territorios 7501:Si capturas un exágono que conecta dos territórios una de las capitales desaparece y todo su dinero pasará a la otra capital. 7502:Juntar territórios és buena idea, porqué un território és más poderoso que dos por separado. 7600:Combinar hombres 7601:Puedes aumentar la fuerza de un hombre poniendo un vasallo encima de otro. 7602:De esta manera creamos un lancero con la fuerza suficiente para atacar un exágono protegido por un vasallo o por una capital. 7603:Añadiendo otro vasallo al lancero conseguimos un caballero capaz de liquidar vasallos, lanceros, capitales e incluso castillos. 7604:Añadiendo a otro vasallo convertimos al caballero en barón, que puede matar a cualquier otro excepto a otro barón o el território por él protegido. 7700:Bancarrota 7701:La combinación de los basallos tiene un problema añadido. Al hacerlos más poderosos se requiere más dinero para mantenerlos. 7702:Un vasallo cuesta 2 por turno, un lancero 6, un caballero 18 y un barón 54. 7703:Si al empezar tu turno algún território no puede mantener a toda tu población esta se autodestruirá y apareceran tumbas en su lugar. 7704:Por esta razón és una buena idea intentar partir los territorios enemigos por la mitad, para causarles la bancarrota. 7800:Final de turno 7801:Cuando has terminado de comprar, mover y atacar, clica en el botón Fin de turno. 7802:El ordenador hará su jugada y cuando sea tu turno otra vez apareceran arboles en tus territórios (palmeras en las costas, pinos en los exágonos rodeados de dos o más pinos). 7803:y cada território recibirá dinero. // shareware version dialog box 8000:Gracias! 8100:Thanks for playing! 8101:Would you like to buy the full version which lets 8102:you play all 10,000 islands, create your own 8103:islands and play games over the Internet? 8110:(or the equivalent in your local currency) // menu items 9000:&Fichero 9001:&Mover 9002:&Opciones 9003:&Ayuda 9100:&Nueva partida del torneo...\tCtrl+N 9101:Nueva partida amistosa...\tCtrl+F 9102:Nueva partida en red...\tCtrl+W 9103:&Abrir...\tCtrl+O 9104:&Guardar\tCtrl+S 9105:Guardar &como... 9106:&Volver a empezar...\tCtrl+R 9107:Rendirse...\tCtrl+E 9108:Editor de mapas...\tCtrl+M 9109:Salir 9120:Stop net&working... 9200:&Deshacer\tCtrl+U 9201:&Mover automáticamente\tCtrl+A 9202:Final &turno\tCtrl+T 9203:&Undo all moves 9300:Idioma 9301:Colores 9302:Modos 9303:Game &sounds 9304:&Network sounds 9305:Muestra &aviso al terminar el turno 9306:&Muestra trucos 9307:Muestra &graficos 9400:&Instrucciones 9401:&Tutorial 9402:Slay &website 9403:&Consigue más modos 9404:Consigue más &islas 9405:Busca &más juegos 9406:&Acerca de 9500:Modo por defecto 9501:Clasico 9502:Luminoso 9503:Oscuro 9504:Blanco y negro 9505:Pasteles 9506:Arco iris 9507:High contrast 9508:Distinct 9509:LCD Screen // menu items for the Map Editor dialog box 9600:&Nuevo 9601:&Abrir... 9602:&Guardar 9603:Guardar &como... 9604:&Cerrar